学术研究

学术研究

学术活动

外国语学院2019年榕树讲座计划(12月16日——12月22日)

2019年12月13日  11:53 来源:本站 点击: [打印] [收藏] [关闭]

校内教师讲座

活动1

主讲题目:基于翻转课堂的项目式教学

主讲人:庞 雅

时间:2019年12月16日16:25

地点:桂林洋校区外语楼403

主办学院:外国语学院

主讲人简介:庞雅,女,海南师范大学外国语学院副教授。主要研究方向为应用语言学、方言学及英语教学。曾赴新加坡国立大学英语语言与文学系访学;近年出版专著2部;发表学术论文10余篇;主持省社科联项目1项,省高等学校科学研究项目1项,参与省厅级项目6项。

内容简介:基于翻转课堂的项目式教学是将项目式教学法和翻转课堂结合的一种教学模式,涉及项目学习资源、项目学习环境、项目学习过程和项目学习评价。项目式翻转课堂有助于实现了受教主体与现实环境、理论与实际的内外契合;在提高学生对英语专业课的兴趣及参与度的同时,增强学生英语的各项能力,并培养学生自主学习、合作探究的能力,有助于塑造“产、学、研”相结合优生资源,实现教与学的和谐发展。

 

活动2

主讲题目:韩译汉错译分析研究

主讲人:田乐   海南师范大学

时间:2019年12月17日14:30

地点:文学303

主办学院:外国语学院

主讲人简介:田乐(1979- ),女,海南师范大学外国语学院副教授。先后于韩国汉阳大学韩国语言文学专业获硕士、博士学位。主要从事韩中中韩翻译、韩国学等研究。近年出版专著1部,在《중국어문논역총간》、《芒种》、《长城》等国内外期刊发表学术论文10余篇,参与完成省级课题1项。

内容简介:本研究以外国人事务管理综合网站www.hikorea.go.kr中文版为语料库,描述了译文中出现的名词短语、动词短语、介词短语、动词不定式短语、分词短语和从句等错译的标注和统计,归纳分析了各类句法错译的典型形式,缩小了对语言进行形式化处理的范围,为翻译系统在原有基础上补充建立形式化规则并最终提高翻译质量提供了语言分析基础。希望借此研究在中韩韩中翻译及词汇学上提供理论支持。

 

活动3

主讲题目:语料库语言学的发展历程和前景

主讲人:庄翠娟

时间:2019年12月17日(星期二)上午9:00

地点:实验楼二楼会议室

主办学院:外国语学院

主讲人简介:庄翠娟,女,海南海口人,海南师范大学外国语学院讲师,硕士研究生,毕业于云南师范大学,主要从事大学英语教学和语料库研究。近年来发表论文3篇,参与完成省级项目3项。自建“美国诗人惠特曼《草叶集》修辞格语料库”,参与“大学英语四、六级考试语料库”建设及“云南旅游汉-英双语多媒体信息库”建设。

内容简介:语料库语言学是20世纪中后期兴起的一门语言研究科学。从20世纪60年代至今语料库语言学不仅是开创了一种新的语言学研究方法,更开辟了一片新的语言学科领域。如今随着计算机等电讯技术突飞猛进所带来的信息时代发展,语料库语言学已经进入语言学与应用语言学研究的主流。如今越来越多的语言研究者把语料库在语言教学中的应用作为语料库语言学的一个重要分支。语料库与语言教学已经成为相互渗透的综合体。语料库应用于外语教育教学体现了3大功能:(1)提供丰富的教学资源;(2)开辟人机互动的探索型学习模式;(3)培养实证性的教学科研能力。

 

活动4

主讲题目:新高考背景下的高中英语教学:聚焦学科核心素养

主讲人:刘忠喜

时间:2019年12月19日下午15:00

地点:实验楼二楼会议室

主办学院:外国语学院

内容简介:从2020年开始,海南省、山东省、北京市和天津市四个省市作为高考改革的第二批试点地区,将实行新的高考模式。本讲座从高考改革谈起,结合高中英语课程标准(2017版)和我省高中英语教学实践,探讨新高考背景下高中英语课堂教学如何培养学生的英语学科核心素养。

主讲人简介:刘忠喜,海南师范大学外国语学院副教授,硕士研究生导师,英语系主任。近年出版专著1部,编著1部,发表学术论文10余篇,主持省级项目4项、校级项目2项。多年来一直关注中学英语教学理论与实践,多次担任海南省高考阅卷英语组组长、副组长。

 

活动5

主讲题目:外语阅读素养:内涵、构成与培养途径

主讲人:李敏

时间:2019年12月19日下午2:30-4:00

地点:桂林洋外语楼303教室

主办学院: 外国语学院

主讲人简介:李敏, 海南师范大学外国语学院副教授,硕士生导师,2017-2018年度在北京师范大学外国语言文学学院访学。主要研究方向为外语教师教育与发展、第二语言习得与外语教学。主持完成海南省社科联项目1项,主持海南省教育厅教改课题1项,主持完成校级课题3项。合作专著1部,发表论文10余篇。

内容简介:阅读是人们获取信息、认识世界、发展思维、获得审美体验的重要途径。近年来,传统的“阅读能力”(reading ability)概念正在逐渐被“阅读素养”(reading literacy)这一新的概念所取代。阅读素养是对阅读能力概念的发展,包含更丰富的内涵。本讲座聚焦当下国内外语阅读研究的热点话题,主要介绍外语阅读素养的内涵、构成以及在核心素养背景下发展学生外语阅读素养的主要途径。

 

活动6

主讲题目:以“外研社·国才杯”英语写作大赛为视角看大学生思辨能力培养

主讲人:卢敏、张娟

时间:2019年12月19日下午14:30

地点:桂林洋校区外语楼407

主办学院 外国语学院

主讲人简介:卢敏,海南师范大学外国语学院教师,毕业于新加坡南洋理工大学国立教育学院,获英语语言教育研究生学历和应用语言学硕士学位,主要研究方向为英语语言学、英语写作教学。近年来,参与完成教育部子项目一项及主持完成省级教改一项,合作专著一部,发表论文数篇。自2012年起担任我校“外研社”杯英语写作大赛的培训工作,曾数次获得“外研社”杯全国英语写作大赛全国指导一等奖及三等奖。

张娟,海南师范大学外国语学院副教授。2017年作为国家公派访问学者前往英国南安普顿大学访学。出版专著(第一作者)一部, 译著(第二译者)一部,主持海南省社科联规划课题两项。参与海南省教改项目一项,十三五规划项目一项,发表专业论文10余篇。指导的同学在2018年“外研社”杯全国英语写作大赛决赛中获得二等奖,为海南省本年度最好成绩。

内容简介:自20世纪80年代以来,思辨能力被普遍确立为高等教育的目标之一。90年代以来,我国教育界对思辨能力在英语教学中重要性的研究不断深化,特别是思辨能力与英语写作的关联性获得学者们的普遍认同与积极的探讨。而“外研社杯”全国英语大赛,作为我国大学生英语水平最高的赛事之一,对大学生的英语“读”、“说”、“写”能力与思辨和创新能力提出了全面挑战。本次讲座中,将以“外研社·国才杯”全国英语写作大赛为例,探讨如何通过写作大赛培训来培养和提高学生的英语综合应用能力及思辨能力。

 

活动7

主讲题目:在通往英语的途中——英语学习方法论

主讲人:吴言

时间:2019年12月19日下午2:30

地点:桂林洋外语楼305教室

主办学院: 外国语学院

主讲人简介:吴言,海南师范大学外国语学院讲师,主要从事二语习得及英语教学研究。2004年硕士毕业于武汉理工大学外国语言学及应用语言学专业,获得文学硕士学位;2018年英国南安普顿大学人文学院访问学者。出版学术专著《应用语言学视域下的当代英语教学新探》,在北大核心刊物上发表论文数篇,参与教育部项目1项(完成),主持海南省教育厅教改项目1项(完成),参与其它省级课题数项。2016年海南师范大学“十佳教学能手”,指导学生多次在国家级和省市级英语赛事中获奖。

内容简介:英语学习是一个循序渐进的过程,需要不断积累,操练和自我纠正。英语学习中的投入和产出基本成正比,但除了苦学,科学有效的学习方法也至关重要,得法者往往可以达到事半功倍的成效。英语学习中的听、说、读、写是一个有机的整体。讲座将从此四个方面展开,详细介绍正确的英语学习方法,让学习者在通往英语的途中少走弯路。

 

欢迎广大师生参加!